切换城市: 广东 其它

已解决问题

河北外国语学院英汉同声传译专业培养目标

河北外国语学院英汉同声传译专业专业培养目标
技校网 更新时间:2021-06-14 08:19:00 解决时间:2019-06-08 14:24

满意答案

二、专业培养目标

同声传译员被称为“21世纪第一大紧缺人才”。同声传译简单来说就是指那些在多种语言并行的环境中的翻译人员。同声传译有“三高”,就是高门槛、高人工与高难度。目前,世界上95%的国际会议都是采用同声传译的方式进行。随着区域交流的频繁,同声传译已经成为现代走俏的职业之一,日薪过万元。

面对这一契机,我院开设了同声传译专业,同声传译工作一向被认为是口译工作的颠峰,因此对译员的素养要求很高。我院要培养具有扎实的双语能力和口头表达能力,掌握百科知识,具有良好的心理素质,有强烈的求知欲望,具有团队合作精神和职业道德的合格翻译员。学生经过系统的学习和训练,能出色地、全面地、掌握和运用专业知识,兼备英语听?p说?p读?p写?p译等五项基本技能,包括英语口语、听力、阅读、写作理论、语言理论、翻译理论与实践。同时,具有较强的语言应用能力。能在教育、科研、外事、行政管理部门、外资企业从事翻译(口译与笔译)商务谈判等工作的多功能应用类复合型人才及部门技能类通用人才。

  技校网数据中心 2019-06-08 14:24
JE技校网推荐内容

河北外国语学院

大学招生信息

开设的专业

同声传译
专业名称开设学校学制地址
英语(同声传译)青岛滨海学院----
同声传译(英语方向)郑州文理专修学院----
涉外英语(同声传译)郑州文理专修学院----
同声传译(英语方向)郑州文理专修学院----
亲传弟子班中韩合作长沙威娜美容美学校240天湖南长沙
网页设计与上传张家界市慈利计算机学校----

类似问题答案

河北外国语学院英汉同声传译专业培养目标
二、专业培养目标同声传译员被称为“21世纪第一大紧缺人才”。同声传译简单来说就是指那些在多种语言并行的环境中的翻译人员。同声传译有“三高”,就是高门槛、高人工与高难度。目前,世界上95%的国际会议都是采用同声传译的方式进行。随着区域交流的频繁,同声传译已经成为现代走俏的职业之一,日薪过万元。面对这一契机,我院开设了同声传译专业,同声传译工作一向被认为是口译工(阅读详细内容)
河北外国语学院应用日语日汉同声传译方向专业培养目标
二、专业培养目标同传译员需要以“闪电般的思维”和高超的语言技巧,成功克服多重任务间的交织和干扰。对学生的培养目标主要是:借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。(阅读详细内容)
河北外国语学院应用韩语韩汉同声传译专业培养目标
二、专业培养目标:本专业培养具有扎实的中文底蕴和翻译知识,具有较强的基础韩语听说、读、写、译能力,掌握翻译活动必备的基础理论知识和基本技能,具有较强的运用韩语进行各类商务活动的实际工作能力,适应现代各类翻译活动,从事主要对韩国和朝鲜的国际贸易、文秘、翻译等各项工作的应用型专门人才。本专业培养具有扎实的中文底蕴和翻译知识,具有较强的基础韩语听说、读、写、译能力(阅读详细内容)
河北外国语学院英汉同声传译就业前景
一、就业前景1、自2004年7月1日起施行的“新外贸法”以后,允许个人经营进出口贸易,我国外贸业面临了全新、多变的发展机遇。为了争取在国际市场竞争中开创我国对外经济贸易的新局面,2010年我国外贸企业就逾60万家。新老外贸企业对人才的需求“叠加”,无疑将使国际经贸类人才缺额骤增。且不论原有外贸企业为扩大业务而增招人才,仅以每家新建企业需5~7名英语人员来计算(阅读详细内容)
河北外国语学院英汉同声传译师资队伍
四、师资队伍英汉同声传译专业拥有一支老,中、青三结合,结构和规模合理的师资队伍。英语专业现有专任教师73名,另有外籍教师4名。具有副高级以上职称的教师30人,占专任教师总数的41.1%。具有研究生以上学历的教师37人,占专任教师总数的50.7%,并形成了以学科带头人、骨干教师为主的教学科研梯队。学术气氛浓厚,成果曾出不穷。在国内学术刊物发表翻译理论与技巧、文(阅读详细内容)
河北外国语学院英汉同声传译就业方向
六、就业方向英汉同声传译专业在培养基础口译、笔译人才基础上,还注重将英语和专业相结合,从商务外贸、旅游服务、教育等三个主要方面重点培养专业型应用人才,充分体现了孙院长提出的“准职业人”的培养理念:商务方向:本方向就业岗位主要集中在商务文员、商务助理、跟单员、翻译、销售与营销人员等。学生毕业后能够从事企事业单位和涉外单位的管理工作和项目策划、谈判、营销、业务开(阅读详细内容)
河北外国语学院英汉同声传译主干课程
三、主干课程英语听力商务英语翻译英汉交替传译实用外贸英语会话大学英语口语英语精读英汉笔译英语国家社会与文化(阅读详细内容)
河北外国语学院英汉同声传译国际交流
八、国际交流河北外国语学院与美国威诺纳州立大学就在校生培养、教师培训、学术交流、专接本、3+1合作办学、大学预科等合作项目签订正式协议。(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业