切换城市: 广东 其它

已解决问题

大连翻译职业学院应用韩语韩日双语基本素质和能力要求

大连翻译职业学院△应用韩语(韩日双语)专业教学计划基本素质和能力要求
技校网 更新时间:2021-06-13 19:49:00 解决时间:2017-05-22 12:55

满意答案

(1)基本素质和能力要求

本专业学生主要学习韩、日语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本理论和基础知识。接受韩日语听、说、读、写、译等方面的良好训练(强化口语训练),掌握一定的方法,具有从事管理及接待工作较好的口语交流能力。毕业生应获得以下几方面的知识和能力:

1.了解我国有关的方针、政策、法规;

2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;

3.具有扎实的韩日语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;

4.了解我国国情和韩国、日本国的社会情况及文化背景;

5.具有较好的汉语表达能力;

6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有实际工作能力。

  ??????????? 2017-05-22 12:55

类似问题答案

大连翻译职业学院应用韩语韩日双语基本素质和能力要求
(1)基本素质和能力要求本专业学生主要学习韩、日语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本理论和基础知识。接受韩日语听、说、读、写、译等方面的良好训练(强化口语训练),掌握一定的方法,具有从事管理及接待工作较好的口语交流能力。毕业生应获得以下几方面的知识和能力:1.了解我国有关的方针、政策、法规;2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语岗位需要素质及专业能力与开设课程分解表
三、岗位需要素质及专业能力与开设课程分解表序列分解类别1234A综合素质思想道德素质文化素质业务素质身心素质B专业技能听说读、写译C口译技能互译基础口译能力相关技能了解韩国、日本国A.综合素质与相关课程分解表素质种类知识点相关课程实践操作思想道德素质建设有中国特色的社会主义理论、马克思主义法学观点、法制观点和法律意识、社会主义价值标准和道德规范。马克思主义哲(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语具有扎实的韩日语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;
3.具有扎实的韩日语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语课程设置和要求
五、课程设置和要求(一)职业基础课1.思想道德修养引导学生认清时代要求与历史责任,明确社会主义大学的培养目标,正确认识和处理个人和社会的关系,树立为人民服务的思想和改革进取精神,端正学习目的与态度。2.法律基础通过法律基础教育,使学生树立较高的法律意识、法律观念。知法、懂法,并运用到本专业当中。3.马克思主义哲学主要是进行辨证唯物主义和历史唯物主义基本原理的(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语写作能力
5.写作能力能在半小时内就一定的话题、提纲、表格或图示写出200个左右单词的短文,能写报告、评论、发言稿、纪要、合同、协议及各种应用文。(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语听的能力
2.听的能力能听懂题材熟悉、语速正常的韩日语讲话、广播、讲演等,掌握其中心大意,特别是文章中的时间、地点、人物、数字、政治观点及立场等。抓住要点的同时,一定要了解相关细节,并能进行分析、归纳、判断和综合概括。(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语阅读能力
4.阅读能力借助词典能阅读一般性题材的国内外出版的韩日文报刊杂志及常见的自然科学和社会科学书籍、文献资料及政论文章。(阅读详细内容)
大连翻译职业学院应用韩语韩日双语译的能力
6.译的能力借助词典将中等难度的社会科学及自然科学的韩日文文献资料或与商贸、信息相关的文章译成汉语,理解正确,译文达意,通顺,译速每小时为300个韩语单词或150个日语单词,将题材熟悉的自然科学与社会科学以及我国对外政策、方针、法规等汉语文献资料译成韩语,内容完整,译文达意,语言通顺,译速为每小时200-350个汉字。(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业