切换城市: 广东 其它

已解决问题

2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试概要写作和简述题

2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试自命题科目考试大纲概要写作和简述题
技校网 更新时间:2021-06-29 17:25:00 解决时间:2019-09-23 16:32

满意答案

5.概要写作和简述题 (30分)。主要测试考生英语表达能力。概要写作部分要求考生以掌握原文内容梗概为目的,不加主观评论和解释,但必须简明、确切地概述原文的重要内容。本部分共20分。

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。

题型及比重分布

序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分

《翻译与写作》考试大纲

一、考试目的和要求

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

二、参考书目

①《英汉翻译教程(修订本)》,张培基主编,上海外语教育出版社。

②《英语写作基础教程》(第三版),丁往道、吴冰主编,高等教育出版社。

三、考试方式和时间

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

四、试卷结构

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。

(1)考试范围:翻译部分为除诗歌、戏剧外的一般文体翻译;写作部分为说明文或议论文写作。

(2)试题类型与题量:翻译部分是中等程度以上的英译汉和汉译英短篇各1篇,每篇词(字)数在300 ~ 400个左右。写作部分要求词(字)数在500个左右。

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

《翻译硕士英语》考试大纲

一、考试目的:

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

二、考试性质与范围:

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。

三、考试基本要求

1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。

2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。

3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

五、考试内容:

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

  技校网数据中心 2019-09-23 16:32

类似问题答案

2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试概要写作和简述题
5.概要写作和简述题(30分)。主要测试考生英语表达能力。概要写作部分要求考生以掌握原文内容梗概为目的,不加主观评论和解释,但必须简明、确切地概述原文的重要内容。本部分共20分。简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。题型及比重分布序号各部分名称题目数分值(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试试题类型与题量:翻译部分是中等程度以上的英译汉和汉译英短篇各1篇,每篇词(字)数在300~400个左右。写作部分要求词(字)数在500个左右
(2)试题类型与题量:翻译部分是中等程度以上的英译汉和汉译英短篇各1篇,每篇词(字)数在300~400个左右。写作部分要求词(字)数在500个左右。《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试大纲《翻译硕士英语》考试(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试综合分析题
3、综合分析题【例题】某制造企业为增值税一般纳税人。2017年10月,税务机关在对其2016年的账务进行检查时,发现:(1)2016年11月10日第34号凭证记载购进材料40,000公斤,不含税单价9.00元,实际验收入库30,000公斤,已取得增值税专用发票并通过论证,凭证摘要栏记载为运输途中材料部分丢失,企业会计处理为:借:原材料   270,000应交(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试论述题
4、论述题【例题】试述我国现行的个人所得税制存在问题及改革建议。(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试考试题型:名词解释题20分(约13.3%);简答题40分(约26.7%);论述题40分(约26.7%);分析题50分(约33.3%)
(三)考试题型:名词解释题20分(约13.3%);简答题40分(约26.7%);论述题40分(约26.7%);分析题50分(约33.3%)。《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试大纲《汉语国际教育基础》考试(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试考试题型:填空题、简答题、材料分析题、论述题、综合题等
(三)考试题型:填空题、简答题、材料分析题、论述题、综合题等。《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概论和现代汉语》考试大纲《语言学概(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试考试题型:名词解释题、简答题、论述题
(二)考试题型:名词解释题、简答题、论述题。《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代汉语》考试大纲《现代汉语与古代(阅读详细内容)
2020年浙江财经大学财政税务学院硕士研究生招生复试和调剂随机选题。每个专业准备试题库按编码排列供考生选取,由考生当场报数字抽签确定题号
3.随机选题。每个专业准备试题库按编码排列供考生选取,由考生当场报数字抽签确定题号。3.回答抽取的问题(3分钟左右)。4.复试小组提问。5.考生回答。6.考生复试时间一般不少于20分钟。前一名考生开始复试时,由复试记录员通知下一名考生做好准备。7.摄像对考生的作答情况进行现场记录,并确保录音录像设备开启。8.参加复试考官现场独立评分。(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业