简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
简述题拟针对所涉及的问题进行简要回答,要求概述问题,准确阐述文章所传达的内容。语言通顺、用词正确。每个问题的字数不多于50个字。本部分共10分。
题型及比重分布
序号各部分名称题目数分值I词汇释义10题10分II阅读理解A25题50分阅读理解B10题20分III改错10题20分III完型填空20题20分IV概要写作和简述题3题30分合计150分
《翻译与写作》考试大纲
一、考试目的和要求
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。
二、参考书目
①《英汉翻译教程(修订本)》,张培基主编,上海外语教育出版社。
②《英语写作基础教程》(第三版),丁往道、吴冰主编,高等教育出版社。
三、考试方式和时间
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
考试方式为笔试,考试时间为三个小时。
四、试卷结构
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
《翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成。其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1篇500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150分,其中,英译汉40分,汉译英40分,写作70分。
(1)考试范围:翻译部分为除诗歌、戏剧外的一般文体翻译;写作部分为说明文或议论文写作。
(2)试题类型与题量:翻译部分是中等程度以上的英译汉和汉译英短篇各1篇,每篇词(字)数在300 ~ 400个左右。写作部分要求词(字)数在500个左右。
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
《翻译硕士英语》考试大纲
一、考试目的:
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
二、考试性质与范围:
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
五、考试内容:
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
2020年浙江财经大学硕士研究生招生初试概要写作和简述题类似问题答案