切换城市: 广东 其它

已解决问题

2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语试题示例

2020年暨南大学硕士入学考试考试大纲-翻译与写作(日语)试题示例
技校网 更新时间:2021-06-28 17:41:00 解决时间:2019-07-17 17:11

满意答案

五、试题示例

(一)翻译部分

問題1 次の短文を中国語に訳しなさい。

消して費やしてしまう、使って無くしてしまう――どうも消費という言葉のイメージは前向きではないですね。消費者という言葉も、そう。生産者と対比して、消極的イメージがつきまとう。消費者という言葉は、経済用語のなかでもっとも不適切な一つだと私は思います。行為の中身からひどくズレています。

消費と呼ばれている行為は、その中身から言えば、生きていくのに必要なものを使うことですね。私たちは衣食住その他に、さまざまなものを使います。しかし、そのことを「消費」と呼ぶのは正しいか。正しくないと、言うべきです。なぜなら、人は食べ物を食べることによって、自分の身体を生産しているのです。なるほど、食べ物の形は消えてしまいます。しかし、それは私たちの生命としてよみがえっているのです。衣服を身につけることはどうか。それは体温を維持させることによって命をつくり出すだけでなく、他人にあたえる私たちの印象を生産しています。このように、消費と呼ばれている行為は、私たちの命と生活を、そして次の世代の人間を生産する行為です。それなのにそれを消費者と呼ぶのは、物の生産者の側から見た言い方にすぎません。

                   (岸本重陳『経済のしくみ100話』による)

問題2 次の短文を日本語に訳しなさい

我在大学任教期间,每年都讲授日语课程。这期间所讲授的内容均收录在这本《现代日语概论》中。现在要由战庆胜把这本书翻译成汉语出版。战庆胜在他风华正茂时作为日本政府资助的留学生在京都大学留学,对我讲授的课程他用心领会,是一个有朝气的优秀的学生。虽然他是一名留学生,但是对以日本学生为讲解对象的、我所讲的课程他能够融会贯通,并选定了做一名以日语为研究对象的学者的道路。世事变化无常,现在,他已经成为一名站在日本大学的讲台上,向日本学生讲授他的母语——汉语的老师了。

要把《现代日语概论》翻译成汉语,我认为战庆胜作为译者是再合适不过的了。通过他的努力,如果中国的年轻一代能够理解日语的特征的话,同时如果这本书能够成为中国的年轻一代审视自己的母语——汉语的契机的话,我将感到非常高兴。

(选自渡边实《现代日语概论中文版序》)

(二)写作部分

次のテーマで800字ぐらいの日本語短文を書きなさい。

私、なぜ日本語を勉強するか

  技校网数据中心 2019-07-17 17:11

类似问题答案

2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语试题示例
五、试题示例(一)翻译部分問題1 次の短文を中国語に訳しなさい。消して費やしてしまう、使って無くしてしまう――どうも消費という言葉のイメージは前向きではないですね。消費者という言葉も、そう。生産者と対比して、消極的イメージがつきまとう。消費者という言葉は、経済用語のなかでもっとも不適切な一つだと私は思います。行為の中身からひどくズレています。消費と呼ばれてい(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语考查范围
四、考查范围(一)翻译部分1、翻译总论翻译的概念近代翻译家论翻译标准中外翻译简史熟练掌握翻译的具体步骤2、句子的翻译移位法:单句的翻译拆句法:复句的翻译加译与减译改变成分法合并句子法3、词的翻译修辞的必要性选词的方法词语的具体化与概括化词语的反译法4、文章的翻译贸易信函的翻译报刊文章的翻译论说文的翻译随笔的翻译小说的翻译(二)写作部分基础篇第一章标点符号及其(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语句子的翻译
2、句子的翻译移位法:单句的翻译拆句法:复句的翻译加译与减译改变成分法合并句子法(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语考试形式
二、考试形式本试卷满分为150分,考试时间为180分钟答题方式为闭卷、笔试(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语写作部分
(二)写作部分基础篇第一章标点符号及其应用第二章书面语与口语第三章介绍文(一)第四章介绍文(二)第五章说明文(一)第六章说明文(二)第七章日常信函第八章商务信函第九章日记第十章感想文第十一章演讲文(一)第十二章演讲文(二)第十三章研究报告第十四章学术论文应用篇第十五章祝贺信第十六章邀请函第十七章感谢信第十八章慰问信第十九章通知第二十章诉讼状第二十一章明信片第(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语参考书目
六、参考书目所以本科目不指定参考书目。(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语文章的翻译
4、文章的翻译贸易信函的翻译报刊文章的翻译论说文的翻译随笔的翻译小说的翻译(阅读详细内容)
2020年暨南大学硕士考试考试大纲翻译与写作日语翻译总论
1、翻译总论翻译的概念近代翻译家论翻译标准中外翻译简史熟练掌握翻译的具体步骤(阅读详细内容)
最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业