切换城市: 广东 其它

已解决问题

2020年暨南大学日语专业研究生4観察者や研究者に気象情報を提供するため

2020年暨南大学日语专业研究生入学考试大纲4観察者や研究者に気象情報を提供するため
技校网 更新时间:2021-06-22 23:35:00 解决时间:2019-07-16 18:10

满意答案

4 観察者や研究者に気象情報を提供するため

問3 近の「ツバメの初見日」と日照時間の関係について正しいものはどれか。

  技校网数据中心 2019-07-16 18:10

类似问题答案

2020年暨南大学日语专业研究生4観察者や研究者に気象情報を提供するため
4 観察者や研究者に気象情報を提供するため問3 近の「ツバメの初見日」と日照時間の関係について正しいものはどれか。(阅读详细内容)
2020年暨南大学日语专业研究生2この雑誌には、安いアパートの情報が満喫されている
2この雑誌には、安いアパートの情報が満喫されている。3海外旅行に行って、久しぶりの休暇を満喫した。(阅读详细内容)
2020年暨南大学中西医结合硕士学位研究生中医学概论藏象
3.藏象了解:藏象的形成因素。掌握:藏象的概念,五脏的生理功能、生理特点及与其他联系,六腑的生理功能、生理特点,奇恒之腑的生理功能,脏腑之间的关系。了解:藏象的形成因素。掌握:藏象的概念,五脏的生理功能、生理特点及与其他联系,六腑的生理功能、生理特点,奇恒之腑的生理功能,脏腑之间的关系。(阅读详细内容)
2020年暨南大学中西医结合硕士学位研究生学术型中医学概论藏象
3.藏象了解:藏象的形成因素。掌握:藏象的概念,五脏的生理功能、生理特点及与其他联系,六腑的生理功能、生理特点,奇恒之腑的生理功能,脏腑之间的关系。了解:藏象的形成因素。掌握:藏象的概念,五脏的生理功能、生理特点及与其他联系,六腑的生理功能、生理特点,奇恒之腑的生理功能,脏腑之间的关系。(阅读详细内容)
2020年暨南大学全日制翻译硕士专业学位研究生考试日语翻译基础题型
2.题型要求考生较为准确地写出题中的30个汉/日术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/日文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。II.外汉互译(阅读详细内容)
2020年暨南大学日语专业研究生専門知識考察
(四)専門知識考察例 1、日本語の受動文について述べなさい。  2、紫式部と清少納言について説明しなさい。  3、福沢諭吉の啓蒙思想について論じせよ。(阅读详细内容)
2020年暨南大学全日制翻译硕士专业学位研究生考试日语翻译基础考试目的
一.考试目的《日语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的日汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。(阅读详细内容)
2020年暨南大学日语专业研究生4日本は冬になっても、他の地域より暖かくえさが豊富だから
4 日本は冬になっても、他の地域より暖かくえさが豊富だから問2 「ツバメの初見日」を記録しているのは何のためか。(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业