1.复试比例
实行差额复试,在划定学科专业复试分数线时,复试比例一般不低于120%。
2.复试方式及要求
我校采用网络远程复试方式(综合面试)。跨专业考生加试科目,在综合面试中进行。
同一学科(类别)专业(领域)各复试小组的面试方式、时间、试题难度和成绩评定标准原则上应统一。
每生复试时间一般不少于20分钟;复试全程录音录像;每个复试小组成员一般不少于5人,小组成员应具有副高级及以上职称;小组成员须现场独立打分;每个复试小组应对每位考生的作答情况进行现场记录(包括书面记录、影音和影像记录),并妥善保存三年备查;复试小组成员在面试期间严禁做任何与复试考试无关的事情,如有事特殊情况需离开面试现场时,面试工作须暂停,待复试小组成员到齐后再进行面试工作。
3.复试主要内容
综合面试采用结构化即时问答形式,主要考査考生的基础知识、逻辑思维能力、语言表达能力、分析解决问题能力、创新潜质、思想道德品质等综合素养。
(1)专业素质和能力
包括:大学阶段学习情况及成绩;全面考核考生对本学科(类别)、专业(领域)理论知识和应用技能掌握程度,利用所学理论发现、分析和解决问题的能力,对本学科(类别)发展动态的了解以及在本专业(领域)发展的能力;创新精神和创新能力。考核应涵盖与原有复试笔试内容相关的综合性、性的能力型试题。
(2)综合素质和能力
包括:思想政治素质和品德考核,内容应包含考生的政治态度、思想表现、道德品质、遵纪守法、诚实守信等方面(人事档案审查或政审必须在发放录取通知书之前完成);本学科(类别)专业(领域)以外的学习、科研、社会实践(学生工作、社团活动、志愿者服务等)或实际工作表现等方面的情况;事业心、责任感、纪律性(遵纪守法)、协作性;人文素养;心理健康情况。
(3)第二外国语听说能力测试
主考教师须由精通外语的教师担任。在进行外语听说能力测试时,必须保持整个测试过程评分的一致性、连贯性和公正性。第二外国语听说能力测试占复试成绩的10%。
(4)翻译硕士专业学位测试内容要求
在复试方法和内容上,要突出专业学位的特点,加强对考生专业知识应用和专业能力倾向的考查,同时还应注重对考生兴趣、爱好、特长及就业意向等方面的考查。翻译硕士专业不进行第二外国语听说能力测试,增加专业实践能力测试。专业实践能力测试占复试成绩的10%。
2020年吉林大学外国语学院硕士研究生招生复试复试主要方式和内容类似问题答案