切换城市: 广东 其它

已解决问题

2020年对外经济贸易大学英语学院硕士翻译硕士专业学位各专业及方向

2020年对外经济贸易大学英语学院硕士招生专业目录翻译硕士专业学位各专业及方向
技校网 更新时间:2021-07-18 20:40:00 解决时间:2019-09-11 21:25

满意答案

2、翻译硕士专业学位各专业及方向

初试科目

参考书名

出版社、出版年份

作者

 

211 翻译硕士英语

 

英美散文选读(一)、(二)(第二版)

 

对外经贸大学出版社,2014 年 8 月

 

蒋显璟

 

 

357 英语翻译基础

 

新编汉英翻译教程(第二版)

 

上海外语教育出版社,2010 年 1 月

 

陈宏薇 等

大学英汉翻译教程(第三版)

对外经贸大学出版社,2009 年 8 月

王恩冕

 

 

 

448 汉语写作与百科知识

中国文化概论(第三版)

中国人民大学出版社,2015年 5 月

金元浦

新编公文写作教程

对外经贸大学出版社,2013 年 7 月

白延庆

西方文化史

高等教育出版社,2011 年 1 月版

庄锡昌

注:以上1、2 参考书目仅供参考。
  技校网数据中心 2019-09-11 21:25

类似问题答案

2020年对外经济贸易大学英语学院硕士翻译硕士专业学位各专业及方向
2、翻译硕士专业学位各专业及方向初试科目参考书名出版社、出版年份作者211翻译硕士英语英美散文选读(一)、(二)(第二版)对外经贸大学出版社,2014年8月蒋显璟357英语翻译基础新编汉英翻译教程(第二版)上海外语教育出版社,2010年1月陈宏薇等大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社,2009年8月王恩冕448汉语写作与百科知识中国文化概论(第三版)(阅读详细内容)
2019年对外经济贸易大学英语学院硕士招生专业目录翻译硕士专业学位各专业及方向
(2)翻译硕士专业学位各专业及方向初试科目参考书名出版社、出版年份作者211翻译硕士英语英美散文选读(一)、(二)(第二版)对外经贸大学出版社2014年8月蒋显璟357英语翻译基础新编汉英翻译教程(第二版)上海外语教育出版社2010年1月陈宏薇等大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕448汉语写作与百科知识中国文化概论(第三版)中国(阅读详细内容)
2020年对外经济贸易大学英语学院硕士翻译学
3、翻译学根据社会和市场对翻译人才的巨大需求和我校的优势与特色,本方向旨在使学生通过研究生阶段的学习,掌握扎实的英、汉双语表达能力和翻译实践能力,系统了解当代翻译理论、相关的语言学科知识以及国际经济、贸易、法律等,胜任各种场合和行业的口笔译工作,同时在教师指导下进行翻译理论与实践的研究。(阅读详细内容)
2020年对外经济贸易大学英语学院硕士外国语言学及应用语言学、英语语言文学各专业及方向
1、外国语言学及应用语言学、英语语言文学各专业及方向初试科目参考书名出版社、出版年份作者761基础英语《英美散文选读》(一)、(二)(第二版)对外经济贸易大学出版社2014年8月蒋显璟861综合英语鉴于本科目涉及内容广泛,暂不指定具体书目,以对英语阅读、写作和英汉互译等语言综合运用能力的考察为主,同时考察与英语专业相关的基本知识,包括英语语言学基本概念、英美(阅读详细内容)
2018年对外经济贸易大学英语学院硕士研究生复试翻译硕士的“英语口译”专业
2.翻译硕士的“英语口译”专业(包括“商务口译”及“国际会议口译”)(1)2人一组进入面试考场,进行英汉、汉英交传。(2)考官选择口译专业复试提纲中的相关要点提问。(3)每组考生的考试时间为10-15分钟。u说明:翻译硕士“英语口译”专业中的“国际会议口译”方向:根据3月24日“英语口译”专业考生成绩(包括听力成绩和面试成绩)排序,取前30名,参加3月25日(阅读详细内容)
2018年对外经济贸易大学英语学院硕士研究生复试“外国语言学及应用语言学”、“英语语言文学”、翻译硕士的“英语笔译”专业
1.“外国语言学及应用语言学”、“英语语言文学”、翻译硕士的“英语笔译”专业根据专业特点,面试主要测试考生的听说能力、语音语调和思维反应。面试分组同时进行,满分100分。考试的程序为:(1)朗读一段英语短文,内容涉及人文、财经、社会、商务或热门话题等。(2)考生根据文章进行讨论。(3)考官根据专业方向,选择复试提纲中的相关要点提问。(4)2人一组进入面试考场(阅读详细内容)
2018年对外经济贸易大学英语学院港澳台硕士研究生复试方案翻译硕士的“英语口译”专业
1.翻译硕士的“英语口译”专业(1)采取面试形式,英译汉及汉译英交替传译(内容涉及人文、财经、社会、商务等热门话题),学生当场翻译(可做笔记),并回答问题,时间约为30分钟。(2)面试评分主要标准及权重:英译汉(40%):内容(20%),表达(15%),应变能力、沟通性(5%)汉译英(40%):内容(20%),表达(15%),应变能力、沟通性(5%)回答问题(阅读详细内容)
2018年对外经济贸易大学英语学院硕士研究生复试翻译硕士的“英语口译”专业(包括“商务口译”及“国际会议口译”)
2.翻译硕士的“英语口译”专业(包括“商务口译”及“国际会议口译”)(1)2人一组进入面试考场,进行英汉、汉英交传。(2)考官选择口译专业复试提纲中的相关要点提问。(3)每组考生的考试时间为10-15分钟。u说明:翻译硕士“英语口译”专业中的“国际会议口译”方向:根据3月24日“英语口译”专业考生成绩(包括听力成绩和面试成绩)排序,取前30名,参加3月25日(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业