切换城市: 广东 其它

已解决问题

2019年昆明理工大学博士研究生考试英语英译汉

2019年昆明理工大学博士研究生入学考试《英语》考试大纲英译汉
技校网 更新时间:2021-06-27 12:51:00 解决时间:2019-11-01 16:01

满意答案

1.英译汉

要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度达每小时350个左右英文单词。

要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度达每小时350个左右英文单词。

  技校网数据中心 2019-11-01 16:01

类似问题答案

2019年昆明理工大学博士研究生考试英语英译汉
1.英译汉要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度达每小时350个左右英文单词。要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生入学考试英语考试大纲英译汉
1.英译汉要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度达每小时350个左右英文单词。要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生考试英语汉译英
2.汉译英要求考生将一篇近150词、一般难度的汉语短文翻译成符合英语表达习惯的英语短文,无重大语言错误。笔译速度达每小时250个左右汉字。要求考生将一篇近150词、一般难度的汉语短文翻译成符合英语表达习惯的英语短文,无重大语言错误。笔译速度达每小时250个左右汉字。(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生入学考试英语考试大纲汉译英
2.汉译英要求考生将一篇近150词、一般难度的汉语短文翻译成符合英语表达习惯的英语短文,无重大语言错误。笔译速度达每小时250个左右汉字。要求考生将一篇近150词、一般难度的汉语短文翻译成符合英语表达习惯的英语短文,无重大语言错误。笔译速度达每小时250个左右汉字。(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生考试英语词汇语法
一、词汇语法本部分主要测试考生是否具备一定的词汇量和根据上下文对词和词组意义判断的能力。理解掌握5,000个左右的常用词和500个常用词组,熟练掌握其中2,000个左右的基本词,认知120个左右的常用词根和词缀,并能用构词法识别派生词。考生应具备借助于词汇、句法及上下文线索对语言进行综合分析和应用的能力。语法测试包括语态、语气、时态、动词非限定形式等。要求考(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生考试英语试卷题型结构
四、试卷题型结构试卷由四部分组成:词汇、阅读理解、翻译(英汉互译)、写作。其中:试卷由四部分组成:词汇、阅读理解、翻译(英汉互译)、写作。其中:1.词汇,占15%。测试考生词汇量及对常用词汇、短语和语法的熟练掌握程度。2.阅读理解,占40%。测试考生对篇章结构和阅读内容的理解能力,区分论点和论据的能力,以及阅读速度。3.翻译(英汉互译),占25%。测试考生对(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生考试英语翻译
三、翻译1.英译汉要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。笔译速度达每小时350个左右英文单词。要求考生将一篇近200词、有一定难度的一般性题材的英语短文翻译成汉语。主要测试考生从语篇角度正确理解英语原句,并能用准确的书面汉语忠实、通顺地表达出来。(阅读详细内容)
2019年昆明理工大学博士研究生考试英语写作
四、写作本部分测试考生书面表达能力,即用英语表达思想和传递信息的能力及对英文写作基础知识的实际运用能力。要求考生按照命题、所给提纲、信息或背景图表写出一篇不少于200词的英语短文。短文应主题明确,论述条理清楚,语意表达正确、连贯,无重大语言错误。本部分测试考生书面表达能力,即用英语表达思想和传递信息的能力及对英文写作基础知识的实际运用能力。要求考生按照命题、(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业