切换城市: 广东 其它

已解决问题

2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日考试的基本要求

2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试(日)考试大纲考试的基本要求
技校网 更新时间:2021-06-26 17:27:00 解决时间:2019-08-09 09:20

满意答案

二、考试的基本要求

本考试大纲作为日语语言文学专业硕士研究生考试综合日语的考试大纲。要求学生对日语语言、日本文学、日本概况、翻译四方面的语言运用能力以及相关知识的掌握能力达到一定的水平和高度。

  技校网数据中心 2019-08-09 09:20

类似问题答案

2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日考试的主要内容与要求
四、考试的主要内容与要求(一)日本文学主要内容:中外文学的基础知识、日本文学常识的内容、具体的作品分析。要求:1.要求考生具备世界文学基础知识,同时对于日本文学史要有一个比较全面的了解,要有一定的文学作品赏析能力。2.能够对日本文学作品进行适当分析,给予评价。(二)日本概况主要内容:日本的地理、历史、政治、经济、社会、文化、科学技术、军事外交、观光等方面。要(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日考试的基本要求
二、考试的基本要求本考试大纲作为日语语言文学专业硕士研究生考试综合日语的考试大纲。要求学生对日语语言、日本文学、日本概况、翻译四方面的语言运用能力以及相关知识的掌握能力达到一定的水平和高度。(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日适用的招生专业
一、适用的招生专业日语语言文学专业(050205)、翻译学专业(日语方向)(0502Z1)(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日《中日同声传译技能技巧训练下册》邱鸣、杨玲等外语教学与研究出版社
5.《中日同声传译技能技巧训练下册》邱鸣、杨玲等外语教学与研究出版社,2014.11(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日翻译
(四)翻译主要内容:日本的新闻报道、时事文章等应用文的翻译;文学翻译;社科类文章的翻译。包括中翻日、日翻中两大部分。要求:要求学生能够达到较高的语言理解能力,能够运用常规手段或变通手段等翻译方法以及加译、顺译、倒译、分译、合译、简译、意译、变译、反译等翻译技巧忠实地表达原文的真实意义和风格。掌握中日语言中词语、句型、句式、修辞和文体等的异同、具有较好的中日语(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日《中日同声传译实务演习中译日》邱鸣、杨玲等外语教学与研究出版社,2
8.《中日同声传译实务演习中译日》邱鸣、杨玲等外语教学与研究出版社,2017.11(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日《汉日翻译教程》苏琦商务印书馆重排版,2008.10
1.《汉日翻译教程》苏琦商务印书馆重排版,2008.10(阅读详细内容)
2019年北京第二外国语学院硕士研究生招生综合考试日《中日同声传译听译实践训练上册》邱鸣、杨玲等外语教学与研究出版社
9.《中日同声传译听译实践训练上册》邱鸣、杨玲等外语教学与研究出版社,2013.7(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业