1.持有有效护照的非中华人民共和国公民。
2.遵守中国有关法律和学校的规章制度,品德良好,尊重中国人民风俗习惯。
3.申请者学业水平必须符合下列条件之一:
(1)高学历毕业学校提供的官方成绩单(复印件及中文或英文公证件)。
(2)国家/地区统一高中毕业考试成绩单。
(3)国际认证标准化测试成绩(如SAT/ACT/A-Level/AP/IB等)。
i.Thefollowingconditionsmustbemettoapplyforabachelor’sdegreeundertheChinesegovernmentscholarshipprogram:
1.Applicant mustbenon-Chinesecitizenswithvalidforeignpassports
2.ApplicantsmustabidebytherulesandregulationsofChineselawsandschools,beofgoodcharacterandrespectChinesesocialcustomsandhabits.
3.Applicant mustmeetoneofthefollowingacademicconditions:
·Anofficialtranscriptoftheapplicant’shighesteducationaldegree(originalcopyandChineseorEnglishnotarizedcopy)
·Graduationtranscriptsofnational/districtunifiedhighschool
·Scoresofaninternationallyrecognizedstandardizedtest(SuchastheSAT/ACT/A-Level/AP/IB,etc.)
4.身心健康,无严重疾病、传染病及严重身体缺陷,符合国家录取规定的体检要求。
4.Applicantisphysicallyandmentallyhealthy,hasnoseriousdiseases,infectiousdiseasesorseriousphysicaldefects.Applicantmustpasstherequirednationaladmissionmedicalexamination.
5.申请中文授课项目要求提供HSK证书复印件(2年有效期内)或其他同等汉语水平证明材料,并要求HSK4级成绩190分以上,但母语为汉语或高中阶段使用汉语教学的申请者除外;中文水平不达标者,需到指定的高校参加为期1年的汉语补习课程,达标者方可到校学习专业。申请英文授课项目的非英语国家申请者要求提供托福和雅思成绩,英文为母语的申请者除外。
5.CandidateswhoapplyforprogramstaughtinChineseshallprovideacopyoftheirHSK certificate(withinthe2-yearvalidity period)orotherequivalentChineseproficiencycertification.Theapplicant’sHSK4scoremustbeabove190,exceptingthosewhosemothertongueisChineseorwhoattendedhighschoolcoursestaughtinChinese.ThosewhoseHSKscoresarebelow190mustattendaone-yearChineserefreshercourseatadesignateduniversitypriortoenrollment.Non-nativeEnglishspeakingapplicantswhoapplyforprogramstaughtinEnglisharerequiredtoprovideTOEFLorIELTSscores.
关注排名全国排名:-- 内蒙古排名: 67 呼和浩特排名: 33
2018年中国地质大学(武汉)招收国际学生攻读学士学位中约大学奖学金录取结果:获得录取资格的申请者,7月底前,将发放《录取通知书》、《外国留学人员来华签证申请表》(JW201表)。为便于录取通知书和签证材料的寄送,请务必预留正确邮寄地址信息类似问题答案