切换城市: 广东 其它

已解决问题

2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试同等学力加试英语阅读考试大纲考核内容

2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试同等学力加试《英语阅读》考试大纲考核内容
技校网 更新时间:2021-07-20 20:06:00 解决时间:2018-11-24 11:14

满意答案

二、考核内容

本考试是测试同等学力考生是否具备基础英语阅读理解能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语语言知识,以及阅读科技、社会科学、文学等题材英语文章的基本技能。

  技校网数据中心 2018-11-24 11:14

类似问题答案

2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试翻译硕士英语考试大纲考试时间为180分钟,具体单项安排见下表
3.考试时间为180分钟,具体单项安排见下表:序号考试内容题型分值时间(分钟)1词汇语法多项选择或改错201802阅读理解1)多项选2)简答题603英语写作命题作文20共计100(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试翻译硕士英语考试大纲基本要求
2、基本要求(1)具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配;(2)能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识;(3)具有良好的英语听辩能力和信息识别能力;(4)具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试同等学力加试英语阅读考试大纲考核内容
二、考核内容本考试是测试同等学力考生是否具备基础英语阅读理解能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语语言知识,以及阅读科技、社会科学、文学等题材英语文章的基本技能。(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试英语翻译基础考试大纲考试时间为180分钟,具体单项安排见下表
3.考试时间为180分钟,具体单项安排见下表:序号题型题量分值时间(分钟)1词语翻译英译汉15个英文术语、缩略语或专有名词1530汉译英15个中文术语、缩略语或专有名词15302英汉互译英译汉两段或一篇文章,250-350个单词。6060汉译英两段或一篇文章,150-250个汉字。6060总计————150180(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试翻译硕士英语考试大纲要求
1.要求(1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。(2)语法要求:考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试翻译硕士英语考试大纲简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
(2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)。本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。III.英语写作(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试翻译硕士英语考试大纲目标与基本要求
一、目标与基本要求1、目标《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。2、基本要求(1)具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配;(2)能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识;(3(阅读详细内容)
2017年南京信息工程大学全日制翻译硕士(英语)专业学位研究生入学考试同等学力加试英语阅读考试大纲议论文写作50分
1.议论文写作50分要求考生能根据作文题目、提纲或图表、数据等,在90分钟内写出长度为850-1100个单词左右的短文。(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业