切换城市: 广东 其它

已解决问题

2015年兰州财经大学专升本考试大纲第四部分

2015年兰州财经大学专升本考试大纲第四部分
技校网 更新时间:2021-06-23 00:27:00 解决时间:2018-05-17 12:07

满意答案

第四部分:翻译(PartIV Translation)。翻译分英译汉和汉译英两部分,共有10小题,英译汉和汉译英各5个题,计30分,每题3分。翻译部分的目的是测试学生是否掌握一定的翻译技巧和具备初步的翻译能力。其中英译汉的句子选自该试卷第二部分“阅读理解”的四篇短文中,有三篇是每篇选一句,有一篇选两句,要求考生根据上下文的背景和含义,将所提供的英文原句直译或意译为汉语;汉译英是将五个汉语句子译为英文,重点是关键词和核心语法、句法的翻译表达。
  技校网数据中心 2018-05-17 12:07

类似问题答案

2015年兰州财经大学专升本考试大纲第四部分
第四部分:翻译(PartIVTranslation)。翻译分英译汉和汉译英两部分,共有10小题,英译汉和汉译英各5个题,计30分,每题3分。翻译部分的目的是测试学生是否掌握一定的翻译技巧和具备初步的翻译能力。其中英译汉的句子选自该试卷第二部分“阅读理解”的四篇短文中,有三篇是每篇选一句,有一篇选两句,要求考生根据上下文的背景和含义,将所提供的英文原句直译或意(阅读详细内容)
2017年兰州财经大学普通专升本招生考试大纲第四部分
第四部分:翻译(PartIVTranslation)。翻译分英译汉和汉译英两部分,共有10小题,英译汉和汉译英各5个题,计30分,每题3分。翻译部分的目的是测试学生是否掌握一定的翻译技巧和具备初步的翻译能力。其中英译汉的句子选自该试卷第二部分“阅读理解”的四篇短文中,有三篇是每篇选一句,有一篇选两句,要求考生根据上下文的背景和含义,将所提供的英文原句直译或意(阅读详细内容)
2015年兰州财经大学专升本考试大纲第五部分
第五部分:写作(PartVWriting)共有1小题,计20分。短文写作部分的目的是测试学生用英语书面表达的初步能力。要求考生写出一篇100-120词之间的英语短文。文体包括记述文,说明文、议论文等。要求考生能围绕主题正确表达思想、语句连贯、无重大语言错误。(阅读详细内容)
2015年兰州财经大学专升本考试大纲第一部分
第一部分:阅读理解(PartIReadingComprehension)。共四篇短文,每篇后有5个问题,共20题,计40分,每题2分。阅读理解部分的目的是测试学生通过阅读获取信息的能力。阅读内容为题材较广泛、语言难度中等的短文,总阅读量控制在800至1000词之间。本题向考生提供四篇短文,题材包括日常生活、史地、文化、科技常识、人物传记等。体裁有记叙文、说明(阅读详细内容)
2015年兰州财经大学专升本考试大纲第三部分
第三部分:完型填空(PartIIICloze)。共有一篇短文,含20小题,计20分,每题1分。完型填空部分的目的是测试学生综合运用语言的能力。本题向考生提供一篇短文,在题材熟悉、难度适中的短文(200-260词之间)中留有20处空白,文后为每个空白提供四个选择项。要求考生在全面理解短文内容的基础上,选择答案,进而使短文的意思和结构恢复完整,成为内容连贯、没有(阅读详细内容)
2019年兰州财经大学硕士研究生招生初试自命题考试大纲-新闻与传播专业基础第四部分新闻写作
第四部分新闻写作第一章新闻写作的真实性原则第一节新闻写作对真实性的要求第二节新闻报道失实的原因第三节新闻写作如何避免失实第二章新闻写作的基本方法第一节选择典型事实说话第二节通过再现场景说话第三节运用背景材料说话第四节借助“直接引语”说话第三章新闻写作的基本要求第一节真实性第二节时效性第三节可读性第四节针对性(阅读详细内容)
2019年兰州财经大学硕士研究生招生初试自命题考试大纲-国际商务专业基础第四部分国际商务环境与运营
第四部分国际商务环境与运营第一章国际商务环境第一节国际商务文化环境第二节政治、法律和商业伦理第二章国际营销第一节目标市场选择第二节营销管理第三章国际物流与供应链管理第一节国际物流定义与问题第二节国际物流与供应链管理第四章国际会计与税收(阅读详细内容)
2019年兰州理工大学专升本招生考试课程大纲第四部分
第四部分:翻译(PartIVTranslation)。翻译分英译汉和汉译英两部分,共有10小题,英译汉和汉译英各5个题,计30分,每题3分。翻译部分的目的是测试学生是否掌握一定的翻译技巧和具备初步的翻译能力。其中英译汉的句子选自该试卷第二部分“阅读理解”的四篇短文中,有三篇是每篇选一句,有一篇选两句,要求考生根据上下文的背景和含义,将所提供的英文原句直译或意(阅读详细内容)

相关阅读

最新文章
相关学校
招生信息与资讯
技校专业