吉林大学国际学生英语预科项目
Bridging English Program for International Students at Jilin University
一、项目简介
英语预科项目是针对英语基础比较薄弱的吉林大学国际学生开设英语课
程,帮助学生强化英语语言基础、缩短留学适应期、顺利取得吉林大学本科入学资格。课程由吉林大学公共外语教育学院优质师资团队设计,涵盖基础英语课程和学术英语课程, 旨在帮助学生快速提高英语水平和储备学术基础,培养学生的综合素质。该项目招生录取工作由吉林大学国际教育学院负责,教学课 程由吉林大学公共外语教育学院负责。留学生修完本项目全部学分将获得由吉林大学公共外语教育学院颁发的结业证书。
1. Program Introduction
The Bridging English Program is designed for international students at Jilin University who are not proficient enough in English. The program aims at enhancing the students’ English language proficiency, helping shorten the adjustment period while studying in China, and helping prepare the international students for entry onto a JLU undergraduate program. The courses are designed by the highly qualified and experienced faculty team of the School of Foreign Language Education (SOFLE) at JLU. The program covers general English courses and academic English courses in order to effectively develop students’ knowledge and fluency in English, reinforce the academic skills and enhance their overall learning competence. The enrollment of this program is carried out by the College of International Education (CIE) and the courses are offered by SOFLE. Upon successful completion of the program, students will get the Certificate of Completion issued by SOFLE.
二、学习时间
2. Program Timetable
学习期限: 1 学期~2 学期
Program Length: 1 to 2 semesters
|
报名时间 Application Time |
入学时间 Enrollment Time |
春季学期 |
9月15 日-次年1月15 日 |
3月1 日 |
Spring Semester |
Sep. 15th to Jan. 15th next year |
Mar. 1st |
秋季学期 Autumn Semester |
3月15 日-7月15 日 Mar. 15th to Jul. 15th |
9月1 日 Sep. 1st |
三、学习要求
3. Graduation Requirements
1.符合学院培养目标要求和应获得的知识、能力、素质要求。
1. Meet the training objectives and requirement for knowledge, ability and quality.
2.完成培养计划规定的课程,通过全部考试并取得相应学分。
2. Complete the required courses, pass all examinations and obtain required credits.
四、课程设置
4. Program Design
授课语言: 英语
总学时: 300 学时/学期 *2 学期=600 学时(20 学时/周)
Teaching language: English
Total periods: 300 periods/semester*2 semesters=600 periods(20 periods/week)
课程类型 Course Type |
课程名称 Course Name |
学期 Semester |
学时 Period |
学分 Credit |
基础英语 课程 General English Courses |
Intensive Listening and Speaking: Handle Everyday Situations with Confidence I 日常听说强化 1 |
1 |
60 |
4 |
Intensive Listening and Speaking: Handle Everyday Situations with Confidence II 日常听说强化 2 |
2 |
60 |
4 |
|
Reading & Vocabulary Development 阅读与词汇发展 |
1 |
60 |
4 |
|
Pronunciation in Use 实用英语语音 |
1 |
30 |
2 |
|
A Survey ofChina I |
1 |
30 |
2 |
|
|
中国概况 1 |
|
|
|
A Survey of China II 中国概况 2 |
2 |
30 |
2 |
|
学术英语 课程 Academic English Courses |
Academic Writing I 学术写作 1 |
1 |
60 |
4 |
Academic Writing II 学术写作 2 |
2 |
60 |
4 |
|
Academic Presentation 学术演讲 |
2 |
30 |
2 |
|
Academic Listening & Speaking: Understanding Lectures, Note- taking and Discussion I 学术听说 1 |
1 |
60 |
4 |
|
Academic Listening & Speaking: Understanding Lectures, Note- taking and Discussion II 学术听说 2 |
2 |
60 |
4 |
|
Skills and Strategies for Academic Reading 学术阅读技巧与策略 |
2 |
60 |
4 |
五、结业去向
5. After Completing the Program
根据学生综合成绩,择优推荐至吉林大学医学、药学、外交学、国际经济与贸易等本科专业学习。
Judging by the students’ academic performance within the program, we recommend qualified students for undergraduate programs in Medicine, Pharmacy, Diplomacy, International Economics and Trade.
六、费用标准
6. Expenses
1.报名费: 600元
支付方式: 网上支付
1. Application Fees: 600 yuan
Payment Method: online payment
2. 学费: 9000元/学期
支付方式: 汇款至吉林大学账户或报到后缴费
账户信息如下:
2. Tuition Fees: 9000 yuan/semester
Payment Method: Transfer the tuition fees to the bank account of Jilin University upon or after registration.
Bank account details are as follows:
BENEFICIARY’S NAME: JILIN UNIVERSITY
BENEFICIARY’S A/C NO:
BANK NAME: BANK OF CHINA, JILIN BRANCH,
QIANJIN STREET SUB-BRANCH
NO.2466 QIANJIN STREET,
CHANGCHUN CITY, CHINA
BANK SWIFT CODE: BKCHCNBJ840
汇款时发生的手续费请自付
Remittance service fee will be paid for by students.
?汇款时请注明英文姓名
Please enter your name in English when you make the online banking transfer.
3.住宿费
房间备有书桌、书柜、衣柜、电话、电视、网络接 口、独立卫生间和淋浴。
单人间: 30至50元/间/天
双人间: 25至45元/人/天
4.餐费: 约40至80元/人/天
5.保险费: 800元/年
中国教育部规定,来华学习的留学生必须购买医疗保险。学生可于报道注
册日当天在报到处购买。对于未购买医疗保险者,学校将不予办理注册手续。
3. Accommodation Fees
The room is furnished with a desk, bookshelf, wardrobe, private bathroom and shower.
Single room: 30-50 yuan/person/day
Twin room: 25-45 yuan/person/day
4. Meals: about 40-80 yuan/person/day
5. Insurance: 800 yuan/year
The Chinese Ministry of Education stipulates that foreign students in China must purchase medical insurance. Students can buy it on the day of registration. For those who do not have medical insurance, registration is not allowed.
七、 申请条件
A.身体健康,相当于中国高中毕业或以上学历,年龄在18到30周岁,并持 有外国有效护照的非中国籍公民。
B. 中国大陆(内地) 、香港、澳门和台湾居民在移民国外后,作为外国来 华留学生申请者必须持有有效的外国护照或国籍证明4年(含) 以上,且近4 年(2017年5月30 日前) 之内在国外实际居住2年以上的记录( 1年中实际在国外 居住满9个月可以按1年计算) 。
7. Application Requirement
A. Applicants should be healthy non-Chinese citizens aged 18 to 30 with a degree equivalent to high school or above in China and hold a valid foreign passport.
B. Emigrant applicants who were originally from mainland China, Hong Kong, Macao or Taiwan should obtain a foreign passport or a foreign citizenship certificate at least 4 years ago, and have physically lived overseas for over 2 years (a period of over 9 months can be counted as 1 year) in the last 4 years (before May 30th 2017).
八、 申请方法
8. Application Method
登录吉林大学国际学生入学在线申请系统(http://apply.***.cn)在线申报, 申请流程如下:
Log in the online application system for international students at JLU (http://apply.***.cn) and the process is as follows:
在线申请时,需上传英文水平证明、高中毕业证、成绩单和学习计划等材
Upload documents including your English level certificate, high school graduation certificate, transcript and study plan when you apply online.
九、录取事宜
留学生入学资格审核通过后,我校将《外国人来华签证申请表(JW202表) 》、《吉林大学外国留学生录取通知书》 、《Guide Line》等相关材料邮寄给申请者。 申请者持上述材料前往中国驻外使(领) 馆办理来华学习(X)签 证。
9. Matters Related to Admission
For foreign applicants who pass qualification reviews, we will send them by mail
十、联系方式
地址: 吉林省长春市前进大街 2699 号吉林大学友谊会馆
邮政编码:130012
电话: 86-431-85166885 传真: 86-431-85166517
电子邮箱: study@***.cn
网址:http://cie.***.cn http://en.***.cn
10. Contact Information
Address: Friendship Hotel of Jilin University, No.2699 of Qianjin Avenue, Changchun, Jilin province
Postal Code: 130012
Telephone:86-431-85166885 Fax:86-431-85166517
Email: study@***.cn
Website: http://cie.***.cn http://en.***.cn
吉林大学公共外语教育学院简介
吉林大学公共外语教育学院承担全校本科生、研究生以及专科和教育 的公共外语教学与研究任务。学院紧紧围绕和服务国家战略,以人才培养、科学研究为依托,致力于服务国家,造福社会。
School of Foreign Language Education at Jilin University
The School ofForeign Language Education (SOFLE) undertakes foreign language teaching and research for all undergraduates, graduates and continuing education students at JLU. The School closely follows national strategies and commits to serving the country and enhancing social welfare with the talents it cultivates and the research it does.
经过长期建设、发展,公共外语教育学院在教学研究、学科建设、科学研 究、国际交流、师资队伍建设等方面成绩斐然。学院始终重视外语教学工作, 已形成国际化特色的本科课程体系。学科建设定位目标明确、专业特色鲜明、辐射范围广。学院科学研究硕果累累,近五年公开发表较高水平论文300余篇, 其中SSCI收录论文5篇,A&HCI收录论文1篇; 学院稳步开展国际交流与合作, 呈现出全方位、常态化、高层次的良好现状。学院师资力量雄厚,现有专职外 语教师314人,包括教授44人、副教授94人; 不断探索中外教师合作授课模式,已初步完成以中外教师合作为特色的国际化教学团队建设。
With years of development, the School has achieved greatly in teaching research, discipline development, academic research, international exchanges and faculty development. We always put great emphasis on foreign language education and have designed internationalized undergraduate programs. We have made clear goals for discipline development with distinctive features for various majors. In terms of academic research, we have published over 300 high-quality papers in the previous 5 years with 5 papers on SSCIjournals and 1 on A&HCI. We have carried out comprehensive, regular and high-level international exchanges and cooperation. We also boast a high-quality faculty team with 314 full-time foreign language teachers. Among them, there are 44 professors and 94 associate professors. We are also exploring a cooperative teaching model with Chinese and foreign faculty members. The international faculty team has already taken shape.
目前,在有计划、稳步地和谐发展的基础上,公共外语教育学院不断深化外 语教学改革,探索人才培养新模式,营造校园外语生活,进一步加强国际交流,为“双一流”大学的建设不懈努力着。
With planned gradual development, our school is constantly deepening its reform for foreign language education, exploring new models for talent cultivation, fostering environment for learning languages, enhancing international changes and making tireless efforts to build Jilin University into a world-class university with world-class discipline.
微信扫一扫
咨询技校问题
微信扫码
咨询技校问题
①由于各方面不确定的因素,有可能原文内容调整与变化,本网如不能及时更新或与相关部门不一致,请网友以权威部门公布的正式信息为准。
②本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
③本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如转载稿涉及版权及个人隐私等问题,请作者在两周内邮件联系。