切换城市: 广东 其它

大连翻译职业学院应用韩语(韩日双语)专业教学计划

  2014年06月09日19:43  大连翻译职业学院 内容被挡住,点击这里看完整内容
一、培养目标
培养学生热爱社会主义祖国、拥护党的基本路线、懂得马克思主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”的基本原理,具有爱国主义、集体主义、社会主义思想和良好的思想品德及与时俱进的创新能力,德、智、体、美全面发展。培养学生掌握韩语和日语的基本知识和实译技能,了解韩国、日本国政治、经济、历史、文化、文学等方面的基础知识,具备韩语、日语语言的综合运用能力,有较强翻译的能力,成为满足社会需求的实用型、应用型中、高级韩日双语人才。
 
二、适应岗位
在外事、外贸、外企、文化、教育、新闻媒体等部门,从事外事、翻译、管理及接待工作。
 
三、岗位需要素质及专业能力与开设课程分解表
序列 分解
类别
1 2 3 4
A 综合素质 思想道德素质 文化素质 业务素质 身心素质
B 专业技能 读、写
C 口译技能 互译基础 口译能力 相关技能 了解韩国、日本国
 
A.综合素质与相关课程分解表
素质种类 知识点 相关课程 实践操作
思想道德素质 建设有中国特色的社会主义理论、马克思主义法学观点、法制观点和法律意识、社会主义价值标准和道德规范。 马克思主义哲学、法律基础、邓小平理论概论、思想道德素质修养 参加各种形势教育和各种社会政治活动。
文化素质 吸收世界文化精髓和弘扬中国优秀文化传统。 韩国概况,日本国概况、公共关系、大学语文 开展各种文化活动。
业务素质 获取、运用知识的能力,发现、解决问题能力,创新能力。 职业技术课 参加各种实训活动、开展韩语、日语演讲和韩、日语故事会、韩日语角等。
身心素质 体育知识
保持良好健康习惯
心理健康知识
思想道德素质修养
体育
开展各种体育活动
、文娱活动
 
B.专业技能与相关课程分解表
专业技能种类 知识点 相关课程 实践操作
听的要领与技能 韩语听力
日语听力
韩、日语广播
课内练习、实训、实习、听录音、听广播
说的流畅
语音标准
韩语口语
日语口语
强化韩语口语
课内口语练习
课外各种口语活动及各种实训活动
借助词典阅读一般性题材的国内外出版的韩、日文报刊、杂志及常见的自然科学和社会科学书籍及文献资料。 基础韩语
综合日语
韩、日文报刊导读
韩语泛读
课内外大量阅读练习及各种实训活动
较正确地写出应用文 韩日语语法
基础韩日语
韩语精读
课内写作练习及各种实训活动
较正确地进行韩日汉互译 韩汉、日汉互译技巧 课内口译练习及各种实训、模拟活动
 
C.专业知识技能与相关课程分解表
专业知识技能种类 知识点 相关课程 实践操作
相关技能 基础与技能 计算机操作技能训练、韩日文打字 上机、上网
了解韩国、日本 掌握韩国、日本概况 韩国概况、日本国概况 与外教交流、网上查阅资料
互译基础 互译能力 韩日语听说、韩日互译技巧、韩日语广播、口才学、韩日口语、强化韩语口语 课内、课外训练
口语交流技巧 口语会话能力 强化韩语口语、日本口语
 
口语训练、各类实习、顶岗翻译、韩日语角、韩日语沙龙、参与大型活动进行语言练习
 
四、业务培养要求
(1)基本素质和能力要求
本专业学生主要学习韩、日语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本理论和基础知识。接受韩日语听、说、读、写、译等方面的良好训练(强化口语训练),掌握一定的方法,具有从事管理及接待工作较好的口语交流能力。毕业生应获得以下几方面的知识和能力:
1.了解我国有关的方针、政策、法规;
2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;
3.具有扎实的韩日语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;
4.了解我国国情和韩国、日本国的社会情况及文化背景;
5.具有较好的汉语表达能力;
6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有实际工作能力。
(2)专业具体要求
1.词汇
领会式掌握8000个韩语单词,5000个日语单词,其中应用式掌握5000个韩语单词,3000个日语单词,以及由这些词构成的常用词组,惯用型、连语、成语、特别是常用的外来语词汇。
2.听的能力
能听懂题材熟悉、语速正常的韩日语讲话、广播、讲演等,掌握其中心大意,特别是文章中的时间、地点、人物、数字、政治观点及立场等。抓住要点的同时,一定要了解相关细节,并能进行分析、归纳、判断和综合概括。
3.说的能力
能用韩日语交流信息,能就各种熟悉的话题进行口头交流,能比较自如的表达思想。讲话比较流畅,语音正确、语调地道。能胜任生活、导游、经贸、外企、外事等领域的翻译和口语交流工作。
4.阅读能力
借助词典能阅读一般性题材的国内外出版的韩日文报刊杂志及常见的自然科学和社会科学书籍、文献资料及政论文章。
5.写作能力
能在半小时内就一定的话题、提纲、表格或图示写出200个左右单词的短文,能写报告、评论、发言稿、纪要、合同、协议及各种应用文。
6.译的能力
借助词典将中等难度的社会科学及自然科学的韩日文文献资料或与商贸、信息相关的文章译成汉语,理解正确,译文达意,通顺,译速每小时为300个韩语单词或150个日语单词,将题材熟悉的自然科学与社会科学以及我国对外政策、方针、法规等汉语文献资料译成韩语,内容完整,译文达意,语言通顺,译速为每小时200-350个汉字。
 
(3)职业资格证书
1、计算机二级证书
2、韩语四级、国际日本语二级证书
3、韩、日语翻译专业资格(水平)三级证书
 
五、招生对象、学制及学习形式
1、招生对象:应届高中毕业生;应届技校、中专、职高毕业生
2、学制:三年
3、学习形式:全日制
 
六、课程设置和要求
(一)职业基础课
1.思想道德修养
引导学生认清时代要求与历史责任,明确社会主义大学的培养目标,正确认识和处理个人和社会的关系,树立为人民服务的思想和改革进取精神,端正学习目的与态度。
2.法律基础
通过法律基础教育,使学生树立较高的法律意识、法律观念。知法、懂法,并运用到本专业当中。
3.马克思主义哲学
主要是进行辨证唯物主义和历史唯物主义基本原理的教育,学习毛泽东和邓小平理论思想,帮助学生掌握马克思主义的科学观和方法论,培养分析和解决实际问题的能力,树立正确的世界观、人生观和价值观。
3、邓小平理论概论
本门课程主要是进行建设有中国特色社会主义理论与实践的教育,使学生掌握邓小平理论的科学体系和精神实质,增强高举邓小平理论伟大旗帜、执行党的基本路线和基本纲领的自觉性和坚定性。
5.大学语文
本课程是工具课,课程的目标是通过系统的汉语讲授和练习,使学生具有较高汉语阅读及语言分析能力。
6.体育
使学生掌握体育的基本知识和养成锻炼身体的习惯,达到增强体质的目的。
7、军事理论
通过军事理论课程(训练)的学习,使学生在思想意识上增强组织性和纪律性,在行动上锻炼学生吃苦耐劳、独立生活的能力,为今后的学习生活奠定基础。
8、计算机应用基础
本课程是计算机知识的基础课程,内容包括:计算机基础文字处理和程序设计基础及计算机网络与多媒体基础知识。
(二)职业技术课
9.基础韩语
是本专业的主要课程之一,本课目的和任务在于系统地讲授韩语的基础知识及其应用,从听、说、读、写、译诸方面对学生进行全面的、严格的训练,着重于提高学生熟练地应用韩语进行实际交际的能力。指导学生培养韩语的思维习惯、思维能力、使其在各自对外工作中,能够独立地用韩语处理和解决问题。
10.韩语精读
本课程为基础韩语的提高课程,使学生进一步提高和增强听、说、读、写、译的能力,扩展知识面。
11.韩语语法
通过学习韩语语法,使学生对现代韩语语法有一个全面的认识与理解,以便达到使学生熟练掌握韩语语法规则,并熟练运用的目的。
12.韩语听力
本课程对学生进行全方位、系统的听力训练,使学生在试听一两遍后,能基本上准确地把握一段谈话、报道等主要内容,并通过大量的模仿练习使学生在掌握正确、规范的发音、语调、语速的基本技巧之后把所听的内容归纳表述出来。
13.韩语口语
通过大量、严格、规范的韩语口语训练,充分利用情景教学,培养学生韩语口头表达能力,以期在日常生活方面,能用词恰当、地道,语音语调正确,流畅地进行韩语交流。该课以大量的实践训练和韩语情景会话为主。通过学习,让学生们掌握日常生活用语和社会用语,为用韩语交流打下不可缺少的语言基础,同时了解韩国社会的有关民俗,生活方式等。
14.韩语泛读
目的与要求:通过扩大阅读量、使学生加深对韩国语言、文化的理解,开阔视野、扩大知识面,从而更有效地掌握韩语和深入了解韩国文化,更有效地用丰富的语言从事交流活动。
15.韩语写作基础
通过韩语写作课的学习,使学生的韩语写作水平能有较大程度的提高,使学生具有书写一般韩语文章、书信及各种应用文的能力,进而促使学生韩语综合写作能力的提高。
16.韩译汉
目的与要求:通过学习使学生能熟练地进行韩、汉文的互译,为日后从事语言、文化交流及经贸活动打好基础。
17.商务交际韩语
通过本课程的训练,将商务知识和韩语融合一起,使学生熟练和正确地运用商务韩语进行工作交谈和日常生活交际,提高学生在商务活动中用韩语进行口头交际的能力。
18.综合日语
是本专业的主要课程之一,本课目的和任务在于系统地讲授日语的基础知识及其应用,从听、说、读、写、译诸方面对学生进行全面的、严格的训练,着重于提高学生熟练地应用日语进行实际交际的能力。指导学生培养日语的思维习惯、思维能力、使其在各自对外工作中,能够独立地用日语处理和解决问题。
19.日语语法
通过学习日语语法,使学生对现代日语语法有一个全面的认识与理解,以便达到使学生熟练掌握日语语法规则,并熟练运用的目的。
20.日语听说实训
本课程对学生进行全方位、系统的听力训练,使学生在试听一两遍后,能基本上准确地把握一段谈话、报道等主要内容,并通过大量的模仿练习使学生在掌握正确、规范的发音、语调、语速的基本技巧之后把所听的内容归纳表述出来。
21.日译汉
通过大量、严格、规范的日汉训练,充分利用情景教学,培养学生熟练地运用日、汉文互译能力,通过学习,让学生们掌握日常生活用语和社会用语,为用日、汉语交流奠定基础。
22.国际日本语二级辅导
通过有针对性的、系统的对国际日本语二级考试辅导,使学生真正达到国际日本语二级的实际水平。
(三)选修课
23、秘书实务
通过本门课程的学习,使学生熟练掌握常用文书的写作方法,通用格式及写作要求,文书的整理归档,了解秘书工作部门设置,工作职能及要求,掌握秘书工作的内容、工作原则、工作方法和工作程序。
24、公共关系学
让学生了解公共关系的基本涵义、范畴及其产生发展的历史,掌握公共关系的基础理论知识,学会公共关系的应用方法,提高学生对公共关系和理论认识水平和实际操作能力
25.演讲与口才学
使学生掌握演讲口才方面的方法和技艺技巧,做到能说会道、能言善辩,以理服人。
26、商务谈判技巧
通过学习,使学生懂得商务谈判的特点、原则、技术性、艺术性、政策性及合同务款的严密性与准确性、完整性、合法性的重要意义。培养学生的措词能力和表述技巧,使之成为谈判高手,取得商务谈判的成功。
27.国际礼仪
使学生了解常见的社交礼节及仪式,熟悉和了解礼仪常识,使学生走上工作岗位时,在涉外场合能树立良好形象,恰当地开展好各项国际交流活动。
28.办公软件
通过本课程的学习,使学生熟练掌握常用办公软件的使用方法和操作系统,为将来走向社会打下基础。
29.韩语等级辅导
通过有针对性的、系统的对大学韩语等级考试辅导,使学生达到大学韩语的等级标准。
 
七、实践性教学环节安排及要求
实践性教学环节主要包括:军训、毕业实习、计算机上机、社会实践、毕业论文(含毕业答辩)、专题讲座和学术报告等。具体安排如下:
1、军训:在第一学期,为期5周。
2、实习:在第六学期,岗位技能训练,总时间不少于12周。
3、毕业论文及答辩:在第六学期,为期6周。
4、专题讲座与学术报告,每学期不少于6次。第六学期要集中安排有关涉外或国际经贸领域的专题报告。扩大学生视野,增强学生对国际商务业务的感性认识。

原标题:大连翻译职业学院应用韩语(韩日双语)专业教学计划


招生专业 招生信息
手机版:大连翻译职业学院应用韩语(韩日双语)专业教学计划
-新文章
相关学校
技校专业
问答